Chapter 2, p64–72
오늘의 머리말
자유와 공동체, 개인과 연대. 오바마는 미국이 걸어온 짧지만 치열한 역사를 통해 이 두 가지 긴장 속에서 길을 찾아왔다고 말합니다. 충돌과 갈등이 늘 있었지만, 바로 그 사이에서 균형을 찾으려는 과정이 민주주의의 힘이 되었음을 일깨웁니다.

📌 오늘의 원서 속 문장 인용
Values are faithfully applied to the facts before us, while ideology overrides whatever facts call theory into question.
👉 (뜻)
가치는 눈앞의 사실에 충실하게 적용되지만, 이념은 때로 사실이 이론을 흔들 때조차도 그것을 억누르며 고집을 앞세운다.
오늘의 문맥 속 어휘 정리
[단어 기본 뜻 문맥 속 의미]
agency 주체성, 행위 능력
스스로 삶을 선택하고 개척하는 힘
up-country 내륙, 지방 시골 지역, 도심에서 떨어진 곳
homespun 소박한, 손수 짠 꾸밈없는, 생활 속에서 길러진 가치
allegiance 충성, 충성심
공동체·국가에 대한 의무적 소속감
drive 추진력 목표를 향한 강한 에너지
impinge on 침해하다 자유·권리를 억압하다
chafe 쓸리다, 짜증내다 부당한 전통·제약에 본능적으로 반발하다
imperatives 긴급한 과제, 명령
공동체 유지에 반드시 필요한 원칙
strands 가닥, 줄기
상반되지만 함께 존재하는 가치 축
jingoism 맹목적 애국주의
국수주의적 과잉 애국심
dissent 반대 주류
의견에 대한 이견
calcify 석회화하다, 굳어지다
신념이 경직되어 변화를 거부하다
self-righteousness 독선
자신만 옳다고 믿는 태도
paternalism 가부장주의, 온정주의 남을 스스로 못한다고 여기며 간섭하는 태도
countervail 상쇄하다
다른 가치로 균형을 맞추다
fast and loose 무책임하게 원칙을 쉽게 어기는 태도
bristle 발끈하다
간섭에 과민 반응하다
bear arms 무기를 소지하다
무장할 권리
rile up 화나게 하다
특정 쟁점으로 대중을 선동하다
heinous 극악무도한
도저히 용납할 수 없는 (범죄 등)
pale 창백한, 범위 밖의
(관습적으로) 도를 넘은
mete out (상벌을) 부과하다
처벌을 내리다
exonerate 면죄하다
무죄를 입증하다
moratorium 일시 정지 집행 유예, 중단 조치
cumbersome 다루기 힘든 절차상 번거로운, 비효율적인
hamstring 발목을 잡다
능력을 제한하다
detract from 손상시키다
가치를 떨어뜨리다
skittish 잘 놀라는 (정치적 상황에서) 불안정한, 조심스러운
harp on 되풀이하다
지겹도록 같은 주장을 반복하다
coddle 응석받이로 키우다
범죄자를 과잉 보호하다
partial-birth abortion 부분분만
낙태 논란이 큰 낙태 방식
predisposition 성향, 소인
특정 이념·태도에 기울어지는 경향
work oneself into a lather 흥분하다 과하게 격분하다
debilitate 약화시키다 기능·효과를 떨어뜨리다
underscore 강조하다 핵심 차이를 부각시키다

✍️ 밀리의 한 문장 요약
Barack Obama believes that America has been blessed in that her relatively short history made it possible for her to negotiate the twin strands: individualistic and the communal, autonomy and solidarity.
👉 채니 피드백
핵심을 잘 잡았어요👍
다만, “has been blessed” → “is fortunate” 정도로 쓰면 학술적 톤에 더 자연스러움.
twin strands 설명 부분은 괜찮지만, 오바마가 말한 갈등과 균형 조정의 과정까지 포함되면 더 충실해집니다.
👉 채니 피드백 요약문
Obama emphasizes that America’s history, though brief, uniquely enabled the nation to balance the constant tension between individual freedom and communal responsibility, autonomy and solidarity.
🌿 오늘의 소감
짧은 역사 속에서 수많은 충돌과 갈등을 겪으며 길을 찾아온 미국. 오바마의 말처럼, 그 과정은 축복이라기보다 훈련의 시간이었을지도 모르겠습니다. 개인의 자유와 공동체의 연대 사이에서 나 또한 어떤 균형을 선택할지 스스로 묻게 된 시간이었습니다.

https://forms.gle/xQDyHxAZPCCvh3ng6
밀리에듀영어학원
옥스포드 영어독후감 1등 수상학원
litt.ly
#오바마자서전 #매일원서낭독의힘 #문해력점프클래스 #특목중국제중필수코스 #상계밀리에듀영어학원
'독서' 카테고리의 다른 글
| 《The Audacity of Hope》_버락 오바마 자서전 낭독 챌린지_Day 8 (0) | 2025.09.16 |
|---|---|
| 《The Audacity of Hope》_버락 오바마 자서전 낭독 챌린지_Day 7 (0) | 2025.09.15 |
| 《The Audacity of Hope》_버락 오바마 자서전 낭독 챌린지_Day 5 (0) | 2025.09.14 |
| 《The Audacity of Hope》_버락 오바마 자서전 낭독 챌린지_Day 4 Chapter 2, p54-58 (0) | 2025.09.14 |
| 《The Audacity of Hope》_버락 오바마 자서전 Chapter1 요약 & 한문장 요약 훈련 챌린지_Day3 (1) | 2025.09.12 |